Jump to content



Απόδοση όρου στα ελληνικά


fonzi

Recommended Posts

Posted

Σε μια εργασία μου χρησιμοποιώ online ερωτηματολόγιο. Το έφτιαξα με googledocs και το συμπληρώνουν οι χρήστες στο ιντερνετ αφού τους στείλω το link. Τα αποτελέσματα τα παίρνω κατευθείαν.

Ο καθηγητής θέλει να διαγράψω τον όρο "online" ερωτηματολόγιο, και να βάλω αντίστοιχο ελληνικό. Πως να το διατυπώσω;

Αν βάλω ερωτηματολόγιο "διαθέσιμο στο διαδίκτυο" δεν μου φαίνεται σωστό διότι θα μπορούσα να αναφέρομαι σε αρχείο που θα το κατέβαζαν και θα το συμπλήρωναν τοπικά και μετά θα μου το έστελναν.

Posted

Το πιο λογικό είναι το διαδικτυακό ,εγώ όμως θα προσέθετα και το πραγματικού χρόνου

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.