Jump to content



Recommended Posts

πριν 51 λεπτά, το μέλος Seek & Find έγραψε:

Δε μπηκες ετσι;

 

Γιατί να μη μπει?

Έχει σκυλόψαρα, καρχαρίες, πιράνχα, τσούχτρες, κράκεν ?

 

πριν 43 λεπτά, το μέλος honda22 έγραψε:

Και έμπαινα και μπήκα 

 

Έμπαινε Χόντα, έμπαινε

και άσε τους να λένε.

  • Like 1
  • Haha 3
Link to comment
Share on other sites

Εξέδωσα πιστοποιητικό νόσησης Covid. Είμαι Covidιάρης με τη βούλα. Ποιο το όφελος, δεν μπορώ να καταλάβω, αλλά who knows? Μπορεί να περπατάω στο δρόμο με το χαρτί αυτό και να λέω "έχω τα ορίτζιναλ αντισώματα και εσείς έχετε τα φέικ" . Ου σιξ σιξ σιξ μπολιασμένοι , ουυυυ σιξ σιξ σιξ, εσείς σπέρνετε την ακτινοβολία

 

  • Like 1
  • Haha 5
  • Wow 1
Link to comment
Share on other sites

πριν 1 ώρα, το μέλος honda22 έγραψε:

Και έμπαινα και μπήκα 

Μπαινουν τα γατια στο νερο ρααααααααα; Καθιστε καλα... ?

Έγινε επεξεργασία από Seek & Find
  • Haha 3
Link to comment
Share on other sites

πριν 1 λεπτό, το μέλος DEADLAZARUS έγραψε:

cat water GIF

Να πώς μπήκε και βγήκε ο χόντας.

http://uanews.org/sites/default/files/images/blog/Pigeon-Fountain-PAG-612.gif

Εδώ βλέπουμε το μπρατάνι που με προσέχει, καθώς παίρνω το μπάνιο μου.

 

και εδώ, μονάχος μου

Splash About on Make a GIF

  • Haha 4
Link to comment
Share on other sites

πριν 2 ώρες, το μέλος schumifer έγραψε:

image.thumb.png.c8d3395ee8e75f422ebc03b9bd311cea.png

 

 

Πρόλαβαααααααααααααααααααααααααααααα

Γιατί αυτοί οι ιθύνοντες δε θέλουν να έχουμε ταυτότητες, πιστοποιητικά και χρήματα;

Το τέταρτο θέμα μοιάζει με μηχανική μετάφραση του τρίτου και δεύτερου. Το "unregistered passport" μεταφράζεται "αγγελικό διαβατήριο" και τα "unregistered documents" σε "αγγελματικά έγγραφα";! Μιλάμε η μετάφραση "σκοτώνει"...  την γλώσσα!!! :hehe:

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

Μία ώρα πριν, το μέλος TopCLR έγραψε:

Το τέταρτο θέμα μοιάζει με μηχανική μετάφραση του τρίτου και δεύτερου. Το "unregistered passport" μεταφράζεται "αγγελικό διαβατήριο" και τα "unregistered documents" σε "αγγελματικά έγγραφα";! Μιλάμε η μετάφραση "σκοτώνει"...  την γλώσσα!!! :hehe:

 

Είναι το V2 του σκοιλ ελικικου. 

Έχουμε πάρει μια εργολαβια οπότε θα δείτε κ άλλα τέτοια, μη δίνεις σημασία

  • Haha 6
Link to comment
Share on other sites

Guest
This topic is now closed to further replies.
×
×
  • Δημιουργία...

Important Information

Ο ιστότοπος theLab.gr χρησιμοποιεί cookies για να διασφαλίσει την καλύτερη εμπειρία σας κατά την περιήγηση. Μπορείτε να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις των cookies σας , διαφορετικά θα υποθέσουμε ότι είστε εντάξει για να συνεχίσετε.